ПОПУЛЯРНОЕИСКУССТВОМУЗЫКАТЕАТРКИНОТАНЕЦЛИТЕРАТУРАИНТЕРВЬЮАФИША
 
Книгу «Антология казахской литературы» перевели на армянский язык
Опубликовано: 29 ноября, пятница

В Армении впервые перевели и опубликовали сборник «Антология казахской литературы», который издан по инициативе посольства Республики Казахстан в Армении.

Поэзия представителей кочевого народа всегда особенная, поскольку в генетическом коде кочевника будто запечатлен вечный поиск родины и гармонии с ней. Казахская литература — типичный образец литературы кочевников. В прошлом тысячелетии на территории современ-ного Казахстана жили десятки племен и народов, которые передавали в поэтической форме различные сказания о подвигах мифических героев, о богах и чудовищах. Со временем эти истории сложились в оригинальные эпосы — «Коркыт-ата» и «Огуз-наме»

Несмотря на тесное сотрудничество между писателями и литераторами армянского и казах-ского народа во времена Советского Союза, казахские эпосы и народные сказки не были переведены на армянский язык. Посольство Казахстана в Армении решило изменить ситуа-цию и в этом году инициировало перевод и издание казахской фольклорной литературы "на язык Абовяна и Туманяна" в сборнике под названием «Антология казахской литературы». В качестве альтернативного заголовка книги выступала фраза, объединяющая главные символы двух народов: «Возвысить степь, не принижая горы».

"Наше поколение хорошо знакомо с поэтами и прозаиками двух народов. Мы читали на казахском Егише Чаренца, в Армении — Абая Кунанбаева на армянском. Этот сборник даст возможность молодым читателям из Армении ознакомиться с казахскими писателями. Особенно важно то, что впервые на армянский язык переведены казахские сказки и эпос, который кстати имеет много аналогий с армянским эпосом «Давидом Сасунским»", - сказал на презентации книги «Антология казахской литературы» заместитель председателя Союза писателей Казахстана Бауржан Шакыр.

На презентации книги присутствовал посол Казахстана в Армении Тимур Уразаев, замести-тель министра образования, науки, культуры и спорта Армении Ара Хзмалян, депутат Нацио-нального Собрания Нарек Мкртчян, писатели, литераторы, переводчики и другие.

Сборник «Антология казахской литературы» был издан в этом году в ереванском издательстве «Бзез». Наряду с посольством Казахстана в Армении в публикации книги также приняли участие Институт литературы имени М. Абегяна и кафедра тюркологии Ереванского государ-ственного университета. Редакторами сборника стал заведующей той же кафедрой Александр Сафарян и заместитель директора Института литературы Вардан Деврикян.

296 просмотров
Нравится
comments powered by HyperComments